INFORMATION ⚠
Cette année, l’accès au festival est libre, dans la limite des places disponibles. Pass sanitaire requis pour accéder aux sites de programmation.Les ateliers de traduction sont gratuits mais sur inscription. Seuls les séances de cinéma, les concerts et les repas sont payants.

invité.e.s 2021

Georges Lory

Texte

Boxe et traduction, sports de combat

Avec Georges Lory et Cyril Gay

Animé par Eric Dussert

De l’afrikaans, Georges Lory a traduit des poètes tels Breyten Breytenbach, Antjie Krog, Ingrid Jonker, Wilma Stockenström, Adam Small et Charl-Pierre Naudé, des romans (Deon Meyer, Dominique Botha) et des textes d’André Brink et de Barto Smit. De l’anglais, ce sont deux romans et trente nouvelles de Nadine Gordimer, Prix Nobel de littérature 1991, un roman et des nouvelles de John Coetzee, prix Nobel 2003, un roman de Kopano Matlwa, un roman de Njabulo Ndebele, le récit d’Antjie Krog sur la Commission Vérité et Réconciliation, des poèmes de Lebo Mashile, Vonani Bila, Karen Press, une nouvelle d’Es’kia Mphahlele et de John Matshikiza. Du néerlandais, un roman d’Adriaan van Dis.

Georges Lory  a été conseiller culturel en Afrique du Sud de 1990 à 1994, il participe à la transition démocratique du pays. Entre 1998 et 2008, directeur des Affaires internationales de Radio France Internationale, il fait passer de 76 à 169 le nombre de ses relais FM dans le monde. De 2009 à 2013 il a dirigé la délégation générale de l’Alliance française en Afrique australe. Il pilote depuis lors la série Lettres sud-africaines chez Actes Sud.

Il a publié trois recueils de poèmes (dont un en afrikaans) et quatre ouvrages sur l’Afrique du Sud. Le recueil intitulé 136 comporte un de ses poèmes, traduit en 136 langues.

LIEU : 

SALLE SAINT REMI

13 rue Henri Amodru – 91190 Gif-sur-Yvette

>> Plan Google map

DATE : 

Samedi 02 Octobre

🕒 HEURE

12h00 – 13h00

FESTIVAL VO-VF

✉ Email :

contact@festivalvo-vf.com

✆ Téléphone : 

06 59 98 42 07 

🌐 Site Web