Mathias Enard, le polyglotte, nourrit sa langue d’écriture de ses langues étrangères – l’arabe, le persan, l’espagnol- qu’il a apprises et dans lesquelles il a parfois traduit des textes. « Le fait de vivre longtemps à l’étranger et de ne pas avoir un contact quotidien avec la langue française a un peu modifié mon rapport à la langue« , confiait-il à Zoé Sfez, lors de la masterclass donnée à la bibliothèque François Mitterrand. Réécoutez les sur France Culture.

Toutes les rencontres sont en accès libre et gratuites durant les deux jours du festival. Sauf les projections au cinéma le CENTRAL et la soirée brésilienne. La soirée d'inauguration, les ateliers de traduction, les spectacles et ateliers jeunesse sont gratuits, sur réservation.

Propulsé par HelloAsso

You have Successfully Subscribed!