INFORMATION ⚠
Cette année, l’accès au festival est libre, dans la limite des places disponibles. Pass sanitaire requis pour accéder aux sites de programmation.Les ateliers de traduction sont gratuits mais sur inscription. Seuls les séances de cinéma, les concerts et les repas sont payants.

invité.e.s 2021

Anaïs Bouteille-Bokobza

Texte

Three thrillers 

La Maison des voix de Donato Carrisi par Anaïs Bokobza (Éditions Calmann-Lévy 2020), Dominique et Franck Sylvain, atelier Akatembo et Stéphanie Lux (Actes Sud) 

Animé par Julien Védrenne

 

Anaïs Bouteile-Bokobza a commencé à traduire dans les années 1990 quand elle vivait en Italie : des sciences humaines, de l’histoire de l’art, du droit. Cela lui a donné l’idée de faire une thèse en sociologie de la traduction, l’occasion d’interviewer bon nombre d’éditeurs et traducteurs de littérature. L’idée fait son chemin. Quelques années plus tard, rentrée en France, elle alterne contrats de recherche en sociologie et travaux d’écriture divers et variés. L’occasion se présente un jour de traduire un roman, et c’est parti ! Depuis, elle travaille avec divers éditeurs (Calmann-Lévy, Gallimard, Jean-Claude Lattès, Métailié, Buchet-Chastel, Les Escales…) en littérature générale et aussi noire (Vite et nulle part, de Grazia Verasani, L’essence du mal, de Luca d’Andrea) ou carrément à suspense (Le Chuchoteur et tous les autres titres de de Donato Carrisi).

LIEU : 

SALLE SAINT REMI

13 rue Henri Amodru – 91190 Gif-sur-Yvette

>> Plan Google map

DATE : 

Samedi 02 Octobre

🕒 HEURE

14h00 – 15h00

FESTIVAL VO-VF

✉ Email :

contact@festivalvo-vf.com

✆ Téléphone : 

06 59 98 42 07 

🌐 Site Web