Leili Anvar

© DR

Ancienne élève de l’École Normale Supérieure, agrégée et docteur ès lettres, Leili Anvar est une spécialiste reconnue de littérature persane qu’elle enseigne à l’Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO). Chercheuse et traductrice, elle est aussi chroniqueuse pour Le Monde des religions et animatrice de l’émission Islam sur France 2.
Traductrice et spécialiste de la littérature mystique et de l’écriture féminine, elle a travaillé notamment sur la littérature amoureuse et ses développements spirituels ainsi que sur l’importance de la voix des femmes dans l’Iran et l’Afghanistan actuels.
Elle contribue à la connaissance des dimensions spirituelles de l’Islam et de la poésie persane. Elle a notamment publié, Rûmî (éditions Entrelacs, 2004), ouvrage sur la vie et l’œuvre du poète mystique persan du XIIIesiècle, ainsi que Rûmî ou la religion de l’amour (Seuil, 2008), anthologie des œuvres du poète, Trésors dévoilés : Anthologie de l’Islam spirituel (Seuil, 2008), Malek Jân Ne’mati : la vie n’est pas courte mais le temps est compté (Éditions Diane de Selliers, 2007), la traduction en vers du magistral Cantique des Oiseaux (Éditions Diane de Selliers, 2012) du poète mystique ‘Attâr ainsi que Parole de Vérité, d’Ostad Elahi.
Son plus récent ouvrage est un recueil de contes mystiques : Contes des Sages persans (Seuil, 2019).
Leili Anvar est aussi comédienne et elle conçoit et organise des récitals poétiques et musicaux dans différents cadres (Festival de Fès des musiques sacrées ; Festival des cultures soufies de Fès, Festival de soufisme à Naugaur, Rencontres de Cannes, Rencontres de l’Aubrac, UNESCO, etc.), avec des musiciens prestigieux (Renaud Garcia-Fons, Karol Beffa, Shani Di Luca, Keyvan Chemirani).

Ses rendez-vous

Diane de Selliers, la haute couture de l’édition

L’Épopée de Gilgamesh

 

Avec Diane de Selliers et Leili Anvar

 

Samedi 01 octobre 2022

🕜 12h00

📍 Chateau du Val Fleury 1

Toutes les rencontres sont en accès libre et gratuites durant les deux jours du festival. Sauf les projections au cinéma le CENTRAL et la soirée brésilienne. La soirée d'inauguration, les ateliers de traduction, les spectacles et ateliers jeunesse sont gratuits, sur réservation.

Propulsé par HelloAsso

You have Successfully Subscribed!