Huang Yaqin

Huang Yaqin
© Huang Yaqin

 

Délégation de l’Institut français

Éditrice de littérature française au sein de Shanghai Translation Publishing House, Huang Yaqin a participé au fellowship professionnel du Bureau International de l’Edition Française (BIEF) en 2018. Elle est en train de traduire L’immoraliste d’André Gide. Elle cherche à trouver l’équilibre entre deux identités : éditrice et traductrice.

Traductions récentes

  • Le Garçon, de Marcus Malte (Prix Fu Lei « Littérature » en 2021)
  • La Septième fonction du langage, de Laurent Binet (co-traduction)
  • J’irai cracher sur vos tombes, de Boris Vian
  • Deux remords de Monet, de Michel Bernard

Au festival

Trad’dating avec 20 traducteur·ices du monde entier
Samedi de 12h15 à 13h15

Salle Saint Rémi
13 rue Henri Amodru
91190 Gif-sur-Yvette