Corinne Atlan

Traductrice du japonais et autrice

Corinne Atlan<br />

© Damien Jalet

 

Le pont flottant des rêves<br />
Corinne Atlan (La Contre Allée, 2022)

Le pont flottant des rêves

Corinne Atlan (La Contre Allée, 2022)

Au festival

Le japonais à voix haute avec le podcast “Langue à langue”
Dimanche 5 octobre, 12h
Salle Saint-Rémi

Séance dédicace à 13h
Librairie éphémère

Biographie

Corinne Atlan a vécu près de trente ans au Japon et au Népal, où elle a enseigné le français. Traductrice de Haruki Murakami, elle a fait connaître de grands auteurs contemporains (Hitonari Tsuji, Ryû Murakami, Keiichirô Hirano) et des écrivaines majeures (Fumiko Hayashi, Minako Oba, Sawako Ariyoshi), traduisant une cinquantaine de romans.

Elle se passionne pour le théâtre et ses traductions seront montées en français (Le Grenier de Yôji Sakate et Sommeil de H. Murakami). Elle a édité, avec Zéno Bianu, des anthologies de haïku pour les éditions Gallimard (Haiku et Haiku du XXe siècle) et traduit Madoka Mayuzumi (Haiku du temps présent, Picquier), ainsi que Ryôichi Wagô (Jets de Poèmes, dans le vif de Fukushima, Erès).

Elle édite et préface des morceaux choisis de classiques japonais pour Folio Sagesses (Choses-qui-rendent-heureux et autres notes de chevet).

À partir de 2003, elle rédige plusieurs romans à la Villa Kujoyama de Kyoto (Le monastère de l’aube, Albin Michel et Le cavalier au miroir, L’Asiathèque). Elle écrit aussi des récits et essais (Un automne à Kyôto, Albin Michel et Petit éloge des brumes Gallimard).
Ses dernières œuvres mêlent écriture personnelle et traduction.

Prix

  • Prix Femina étranger – 1999 – Le Bouddha blanc
  • Prix de traduction de la Fondation Konishi – 2003 – Chroniques de l’oiseau à ressort
  • Prix poésie étrangère NUNC – 2016 – Jets de Poèmes, dans le vif de Fukushima
  • Lauréate de la Villa Kujoyama de Kyoto – 2003
  • Prix de l’Asie de L’Adelf – 2022 – Le pont flottant des rêves

Bibliographie

Ouvrages personnels

Traductions

  • Le sommet des dieux, Yume Bakumakura (Paulsen, 2024)
  • Le roman de la Cité Interdite, Jirô Asada (Picquier poche, 2022)
  • Une affaire de famille, Hirokazu Kore-eda (J-C Lattès, 2018)
  • Compléter les blancs, Keiichirô Hirano (Actes sud, 2017)
  • Nuages Flottants, Fumiko Hayashi (Picquier 2012)
  • Kafka sur le rivage, Haruki Murakami (Belfond, 2006)
  • Le Bouddha blanc, Hitonari Tsuji (Mercure de France, prix Femina étranger, 1999)
  • Paroi de glace, Yasushi Inoue (Stock, 1998)
  • Les bébés de la consigne automatique, Ryû Murakami (Picquier, 1996)
  • La fin des temps, Haruki Murakami (Seuil, 1992)
  • L’intendant Sanshô, Ogai Mori (Picquier 1990, Picquier poche 2022)