Des éditions sur Mesures, dimanche 6 octobre de 16h à 17h, salle Teilhard de Chardin

André Markowicz est né en 1960 à Prague et a passé ses premières années en Russie. Il a traduit l’intégralité des œuvres de fiction de Dostoïevski, Eugène Onéguine de Pouchkine, le théâtre complet de Gogol, de Lermontov, de nombreuses pièces de Shakespeare et des poèmes et, avec Françoise Morvan, le théâtre complet de Tchekhov (aux éditions Actes Sud). Il a également traduit quatre cents poèmes chinois de l’époque Tang, rassemblés sous le titre Ombres de Chine (Editions Inculte)

Il écrit aussi des poèmes souvent tramés sur des fragments de textes qu’il traduit. Ses chroniques sur Facebook sont suivies par des milliers de lecteurs et il les rassemble sous le titre de Partages 1 et 2 (Editions Inculte). 

En 2019, il a fondé avec Françoise Morvan, Les éditions Mesures.