Xavier Luffin
Traducteur de l’arabe

Abdelaziz Baraka Sakin,
traduit de l’arabe par Xavier Luffin
(Zulma, 2025)
Au festival
Chemins de fer, chemins de vie
Dimanche 5 octobre, 14h45
Château du Val Fleury 2 (2ème étage)
Séance dédicace à 15h45
Librairie éphémère
Biographie
Xavier Luffin est professeur de langue et littérature arabes à l’Université libre de Bruxelles (ULB), membre de l’Académie Royale de Belgique et de l’Académie Royale des Sciences d’Outre-mer.
Il est l’auteur de plusieurs ouvrages sur la littérature arabe ainsi que de nombreuses traductions (romans, théâtre, poésie, nouvelles, récits de voyage) à partir de l’arabe, dont Le Messie du Darfour et Les Jango d’Abdelaziz Baraka Sakin – roman pour lequel il a reçu le Grand Prix de Traduction de la Ville d’Arles 2020.
Biographie
- Grand Prix de Traduction de la ville d’Arles – 2020 – Les Jango
Bibliographie
Traductions aux éditions Zulma
- Le corbeau qui m’aimait, Abdelaziz Baraka Sakin (Zulma, 2025)
- Les Jango, Abdelaziz Baraka Sakin (Zulma, 2025)
- La princesse de Zanzibar, Abdelaziz Baraka Sakin (Zulma, 2024)
- Le messie du Darfour, Abdelaziz Baraka Sakin (Zulma, 2021)
Ouvrages personnels
- Printemps arabe et littérature : De la réalité à la fiction, de la fiction à la réalité (L’académie en poche, 2013)
- Religion et littérature arabe contemporaine : Quelques regards critiques (L’académie en poche, 2012)