Ebru Erbas

Ebru Erbas
© Ebru Erbas

 

Délégation de l’Institut français

Refika Ebru Erbaş est née en 1972 et vit à Istanbul. Diplômée du lycée français Notre Dame de Sion à Istanbul et du département francophone de Sciences politiques et administratives de l’Université de Marmara, elle a travaillé dans le journalisme radio et télé, réalisé des documentaires, dirigé des campagnes électorales et effectué du conseil en communications.

Elle traduit, écrit, édite, et produit des éditoriaux depuis 1991. Ses œuvres ont été récompensées par plusieurs distinctions : elle est notamment lauréate en 2021 de la première édition du Prix de la traduction de l’Institut français de Turquie pour la traduction du roman Ağabey [Grand Frère] de Mahir Guven. En 2007, Ebru Erbaş a écrit un roman jeunesse intitulé Kartal Belediye Plajı ve Mandalina Bahçeleri et a travaillé comme éditrice sur de nombreux livres.

Elle est membre de l’Association professionnelle des traducteurs de la Turquie, ÇEVBİR.

Traductions récentes

  • Ağabey [Grand Frère], de Mahir Guven, Can Yayınları, 2020 (Prix de la traduction de l’Institut français de Turquie 2021).
  • Pusula [Boussole], de Mathias Énard, Can Yayınları, 2019 (Prix de la traduction de la Fondation d’Istanbul pour la culture et les arts 2019).
  • Bir İkea Dolabında Mahsur Kalan Hint Fakirinin Olağaüstü Yolculuğu [L’Extraordinaire voyage du fakir qui était resté coincé dans une armoire Ikea], de Romain Puértolas Can Yayınları, 2017 (Prix des lycéens du Lycée français Notre Dame de Sion 2016).
  • Kahrolsun Dostoyevski [Maudit soit Dostoïevski], d’Atiq Rahimi, Can Yayınları, 2012 (Prix littéraire Notre Dame de Sion 2014).

Au festival

Trad’dating avec 20 traducteur·ices du monde entier
Samedi de 12h15 à 13h15

Salle Saint Rémi
13 rue Henri Amodru
91190 Gif-sur-Yvette