Rencontre avec France Camus-Pichon le dimanche 4 octobre de 16h à 17h, salle Teilhard de Chardin animée par Sylvie Pigeard.

Projection du film My Lady de Richard Eyre, tiré du livre L’Intérêt de l’enfant, avec Emma Thompson au cinéma de Gif à 18h. 

« Dans les années 1970, quand j’ai lu le premier livre d’Ian McEwan (son recueil de nouvelles First Love, Last Rites qui venait de paraître), ou bien en 1995, lorsque je préparais le master de traduction de Paris VII, et que je continuais à lire Ian McEwan, jamais je n’aurais imaginé qu’en 2005, Christine Jordis, qui dirigeait alors la collection Du monde entier chez Gallimard, me confierait le soin de traduire Saturday –Samedi. Depuis, encore un peu incrédule que cette chance m’ait été donnée, je découvre avec un enthousiasme toujours renouvelé chacun de ses nouveaux romans. Et je les traduis avec l’appréhension toujours renouvelée d’échouer à restituer avec justesse leur acuité, leur richesse, leur humour si particulier.
À travers le prisme de Londres et de l’Angleterre du XXIe siècle ou de la seconde moitié du XXe, les livres de Ian McEwan disent la comédie humaine, la part d’ombre et de lumière qui coexistent en chaque  société, en chacun de nous. Les traduire, c’est en fait traduire notre monde. Voilà pourquoi je me réjouis de partager, lors de ce festival, mon compagnonnage avec cette œuvre qui a l’élégance de divertir autant que de faire réfléchir. » France Camus-Pichon

Dernières traductions :
2020 : Le cafard, Ian McEwan (Gallimard/Du monde entier)
2019 : Une machine comme moi, Ian McEwan (Gallimard/Du monde entier),
Lucky Man, Jamel Brinkley (Albin Michel/Terres d’Amérique)
Les femmes de Heartspring Mountain, Robin MacArthur (Albin Michel/Terres d’Amérique – soutien du C.N.L.)
2018 : Première personne, Richard Flanagan (Actes Sud/Lettres des Antipodes)
Dernière journée sur terre, Eric Puchner (Albin Michel/Terres d’Amérique – soutien du C.N.L.)
La fille qui brûle, Claire Messud (Gallimard/Du monde entier)
2017 : Dans une coque de noix, Ian McEwan (Gallimard/Du monde entier)
Le cœur sauvage, Robin MacArthur (Albin Michel/Terres d’Amérique)
Dans la baie fauve, Sara Baume (Notabilia)
2016 : La route étroite vers le Nord lointain, Richard Flanagan  (Actes Sud – Meilleur livre étranger du magazine Lire)
Souviens-toi de moi comme ça, Bret Anthony Johnston (Albin Michel/Terres d’Amérique – soutien du C.N.L.)
Les enfants du jaguar, John Vaillant (Buchet-Chastel – soutien du C.N.L.)
2015 : L’intérêt de l’enfant, Ian McEwan (Gallimard/Du monde entier)

 

 

 

Formation:

1996: Master de traduction littéraire professionnelle, Paris VII

1983: D.E.A., Lille III

1982: Agrégation d’anglais

1975-1976: Lectrice de français, University of Manitoba, Winnipeg, Canada

Distinctions:

2010: Prix Lire en Poche pour Sur la plage de Chesil, de Ian McEwan (Folio/Gallimard)

2008: Prix M.-E. Coindreau de la S.G.D.L. pour Le Musée des poissons morts, de Charles D’Ambrosio (Albin Michel/Terres d’Amérique)

2008: Prix européen Madeleine Zepter pour Sur la plage de Chesil, de Ian McEwan

1999: Prix Halpérine-Kaminsky Découverte de la S.G.D.L. pour J’ai toujours eu un faible pour les cow-boys, de Pam Houston (Albin Michel/Terres d’Amérique)