Actualités

Mathias Enard, une écriture nourrie de langues étrangères

Mathias Enard, une écriture nourrie de langues étrangères

Mathias Enard, le polyglotte, nourrit sa langue d'écriture de ses langues étrangères - l'arabe, le persan, l'espagnol- qu'il a apprises
LIRE L'ARTICLE
Nos preux chevaliers, bientôt autour des tables rondes Vo-Vf

Nos preux chevaliers, bientôt autour des tables rondes Vo-Vf

Parmi les articles que nous avons le plaisir de partager avec vous sur cette page, celui de la journaliste Frédérique
LIRE L'ARTICLE
Consécration conjointe SGDL - Ministère de la Culture pour Anne Colin du Terrail

Consécration conjointe SGDL – Ministère de la Culture pour Anne Colin du Terrail

Mercredi 29 mai, Anne Colin Anne Colin du Terrail, traductrice de finnois et d’anglais, a reçu le grand Prix de
LIRE L'ARTICLE
"Un livre n’est jamais aussi bien désarmé que par son traducteur", Pierre Assouline

« Un livre n’est jamais aussi bien désarmé que par son traducteur », Pierre Assouline

Sur son blog, La République des livres, Pierre Assouline, aborde dans cet article du 9 avril 2019, intitulé "Une fois
LIRE L'ARTICLE
Prix Inalco/Vo-Vf, le monde en livres remis le 6 octobre 2019

Prix Inalco/Vo-Vf, le monde en livres remis le 6 octobre 2019

L'INALCO lance, en partenariat avec le festival vo/vf, le monde en livres, en septembre prochain (2019), un Prix de la
LIRE L'ARTICLE
Le rôle de la traduction dans la formation des littératures écrites en Europe

Le rôle de la traduction dans la formation des littératures écrites en Europe

Les Presses Universitaires de Rennes ont le plaisir de vous annoncer la sortie de l'ouvrage Histoire de la traduction littéraire en
LIRE L'ARTICLE