BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
CALSCALE:GREGORIAN
PRODID:-//WordPress - MECv7.22.0//EN
X-ORIGINAL-URL:https://www.festivalvo-vf.com/
X-WR-CALNAME:Festival VO-VF
X-WR-CALDESC:Festival littéraire
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-27f850ce7e93ab7a6d5a60ce96090094@festivalvo-vf.com
DTSTART:20241006T100000Z
DTEND:20241006T110000Z
DTSTAMP:20240723T100100Z
CREATED:20240723
LAST-MODIFIED:20240723
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Jeux traductifs : les slogans
DESCRIPTION:La traduction du slogan, qu’il soit publicitaire, politique ou autre, est l’un des exercices les plus difficiles qui soit, tant il implique à la fois le jeu de mot, la concision et la transposition du contexte.\nC’est cet exercice périlleux que vous proposent Olivier Mannoni et les stagiaires de l’École de Traduction Littéraire (ETL).\nAvec Olivier Mannoni et les traducteurs de l’ETL \nSéance de dédicace à 13h\n
URL:https://www.festivalvo-vf.com/rencontres-vo-vf/jeux-traductifs-les-slogans/
CATEGORIES:Dimanche
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.festivalvo-vf.com/wp-content/uploads/2024/07/06_10_12h_Mannoni.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR
