BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
CALSCALE:GREGORIAN
PRODID:-//WordPress - MECv7.22.0//EN
X-ORIGINAL-URL:https://www.festivalvo-vf.com/
X-WR-CALNAME:Festival VO-VF
X-WR-CALDESC:Festival littéraire
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-539c294351032d5473dbcfcc619ff021@festivalvo-vf.com
DTSTART:20231001T083000Z
DTEND:20231001T093000Z
DTSTAMP:20230728T115800Z
CREATED:20230728
LAST-MODIFIED:20230913
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Témoignage de jeunes traducteurs de la langue allemande
DESCRIPTION:Le programme Georges Arthur-Goldschmidt, coorganisé par l’Office franco-allemand pour la jeunesse, le Bureau International de l’Édition Française, la Foire du livre de Francfort et la fondation pour la culture suisse Pro Helvetia, est destiné à dix traducteur·ice·s en début de carrière venant de France, d’Allemagne et de Suisse. Il leur permet de découvrir les structures éditoriales de ces trois pays, d’établir des contacts professionnels décisifs pour la suite de leur parcours, et de travailler sur leurs propres projets de traduction sous la tutelle de traducteur·ice·s expérimenté·es.\nCette table ronde réunit deux ancien·ne·s participant·e·s du programme qui partagent leurs expériences avec le public.\nAvec Sven Keromnes et Ulrike Rehberg\nModération : Katja Petrovic\n
URL:https://www.festivalvo-vf.com/rencontres-vo-vf/temoignage-de-jeunes-traducteurs-de-la-langue-allemande/
CATEGORIES:Dimanche
LOCATION:Salle Saint-Rémi
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.festivalvo-vf.com/wp-content/uploads/2023/07/2023_Goldschmidt_Allemand_Calendar.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR
